2. the act of wearing: pagsusuot, pagkakasuot, paggamit, pagkagamit
3. clothing: mga damit, kasuutan
4. a lasting quality, service: tibay, katibayan, serbisyo
yes
n.
an affirmative answer: oo, opo, oho (the last two are used to show respect, but "oho" is less formal than "opo")
stand
n.
1. a place where a person stands, position: kinatatayuan, lugar, kinalalagyan, puwesto
2. a place or fixtures for a small business: puwesto, munting (maliit na) tindahan
3. a way of thinking: paninindigan
4. a raised place where people may stand or sit: tayuan, tuntungan, plataporma, entablado
5. something to put or hang things on, e.g., a hat, raincoat, etc.: sabitan
v.
1. to be on ones feet: tumayo, tumindig
2. to be in a certain place, rank, scale, etc.: malagay, lumagay
3. to rise to ones feet: tumayo, tumindig
4. to set upright: magtindig, itindig, magtayo, itayo
5. to stay in place, last: tumagal, magtagal, makatagal, matagalan, manatili, mamalagi
6. to bear, endure: magtiis, matiis, mapagtiisan, tiisin, makatagal, matagalan
7. to be unchanged, hold good, remain the same: di (hindi) magbago, manatili, mamalagi, manatiling may bisa
8. to take a way of thinking or acting: manindigan, panindigan
9. to stand by means (a) to be near: nasa malapit, huwag lumayo (umalis) (b) to side with, help: tumulong, tulungan, kumampi, kampihan, pumanig, panigan
10. to stand for means (a) to represent: kumatawan, katawanin (b) to be on the side of, take the part of, uphold: manindigan, panindigan panindiganan, manindig
11. to stand out means (a) to project: lumitaw, lumabas, umusli, umungos (b) to be noticeable or prominent: makita, lumantad, mahalata, mapansin, lumitaw (c) to refuse to yield: magmatigas, manindigan
12. to stand up for, to take the part of, defend, support: magtanggol, ipagtanggol, tumangkilik, tangkilikin
13. it can stand over, it can wait until another time: makapaghihintay, maipaghihintay, maipagpapaliban
lasting
adj.
1. durable, that will last: matibay, magtatagal
2. that will not fade: walang pagkupas, hindi kumukupas
3. permanent: panghabang-buhay, panghabangpanahon, walang katapusan, walang hanggan
permanent
adj.
lasting, intended to last, not for a short time only: permanente, pirmihan, palagian
length
n.
1. extent from end to end: haba
2. extent of time: tagal
3. extent of distance: layo, distansiya
4. to what length (extent): kung hanggang saan
5. at length, at last: sa wakas
sayaw
n.
sayawan (-an) a dance, a social gathering for dancing, a ball
v.
sumayaw (-um-) to dance. Sumayaw kami kagabi. We went dancing last night. magsayaw, isayaw, sayawin (mag-:i-, -in)
v.
Sayawin mo ang tinikling. Dance the tinikling.
apelyido
n.
surname, last name
kidlat
n.
lightning
v.
kumidlat (-um-) to flash as of lightning. Kumidlat kagabi. There was lightning last night.
utas
v.
mautas (ma-) to have ended or terminated, consummated. Nautas din ang kriminal. The criminal's life came at last to an end.
huli
adj.
late, tardy, last mahuli (ma-)
v.
to be late or tardy. Dali ka at baka ka mahuli! Hurry up or you might be late.
v.
humuli (-um-) to catch, to arrest, to apprehend manghuli, hulihin (mang-:-in)
v.
to catch someone, to chase after someone. Nanghuli siya ng masasamang tao. He caught bad people.
saksak
v.
sumaksak, sinaksak (-um-:-in) to stab, to pierce. Sinaksak ang isang lalaki kagabi. A man was stabbed last night. magsaksak, isaksak (mag-:i-)
v.
to stuff, to cram in clothes as in packing
v.
manaksak (mang-) to stab
simot
adj.
picked up to the last grain or piece (from floor, soil, dish or container) entirely consumed, taken, or used simutin (-in)
v.
to scrape up. Sinimot niya ang natirang kanin sa pinggan. He scraped up all of the rice left on the plate.
nood
v.
manood (ma-) to watch, to view. Nanood kami ng sine kagabi. We watched a movie last night.
abala
n.
delay, detention, disturbance
v.
mag-abala (mag-) to trouble oneself over something or somebody. Huwag kang mag-abala. Don't trouble yourself (too much).
v.
mang-abala (mang-) to disturb. Nang-abala na naman sila kagabi. They caused some disturbance again last night.
kagabi
adv.
last night (from gabi)
tahi
v.
tumahi' (-um-) to sew. Tumahi si Kelly ng damit ko. Kelly sewed my dress. manahi', tahiin (mang-:-in)
v.
to sew. Nanahi ako kagabi. I sewed last night. Tahiin mo ang damit ng bata. Sew the child's dress.
upa
n.
rent payment for work done, wages, renumeration umupa, upahan (-um-:-an)
v.
to rent. Umupa kami ng kotse noong isang linggo. We rented a car last week. Upahan mo ang bahay nina Edna. Rent Edna's house.
tabas
n.
a cut for a dress magtabas, tumabas, tabasin (mag-:-um-in)
v.
to cut the design or according to a design or pattern, as of cloth, paper, etc. Tumabas ako ng damit kagabi. I cut a dress last night for sewing. tabas, magtabas, tumabas, tabasin (mag-:-um-:-in)
v.
to cut down plant growth by hacking away. Tabasin mo ang mga matataas na damo sa hardin. Cut the tall grasses in the garden.
ultimo
Sp adj.
last, final
tapon
n.
cork, stopper, plug tapon, tumapon (-um)
v.
to be spilled. Tumapon ang gatas. The milk got spilled. magtapon, itapon (mag-: i-)
v.
to throw away, to cart aside something. Nagtapon ako ng basura kagabi. I threw the garbage last night. Itapon mo ang mga hindi mo kailangan. Throw out what you don't need.
gabi
n.
taro, sticky edible tuber gabi
n.
night, evening kagabi (ka-) adv. last night gabi-gabi adv. every night, every evening
panood
v.
mapanood (m-:-in) to go and see. Nanood si Belen ng sine kagabi. Belen went to a movie last night.
huling-habilin
n.
last will of a dying person
kagampan
adj.
in the last month of pregnancy, maturity of pregnancy (from ganap)