3. additional: iba adv. in a different way: maliban, naiiba pa pron. 1. other person: kapwa, kapuwa, iba
2. other thing: ang isa (naman)
3. every other, every second, alternate: tuwing ikalawa, tuwing makalawa, maka-makalawa
4. the other world, the life to come: kabilang-buhay, huling-buhay
5. the other day, night, etc., recently: kamakailan lamang
6. of all others, more than all others: higit sa lahat
dalawa
num.
two makadalawa (maka-)
v.
to be able to obtain, get something twice. Nakadalawa siya ng kendi. He was able to get two pieces of candy. makadalawa (maka-) adv. (with sa) the day before yesterday
lakad
n.
a person's destination when preparing to make a trip or when preparing to leave
v.
lumakad (-um-) to walk, to leave on a trip, to set out for. Lumakad ka nang mabilis. Walk fast. maglakad (mag-) to walk (not ride in a vehicle), to walk frequently. Maglakad na lang tayo. Let's just walk. ilakad, lakarin (i-,-in) to peddle, to take care of. Ilakad mo ang pagtaas ng katungkulan ko sa kaniya. Have him take care of my promotion. makalakad (maka-) to be able to walk
alala
n.
memory, recollection alalahanin (-in)
v.
to worry, to be anxious about something makaalala, maalala (maka-:ma-)
v.
to remember someone with something. Aba, nakaalala ka. Ah, you remembered (him ... with something).
v.
mag-alala (mag-) to worry, to be anxious. Huwag kang mag-alala. Don't worry.
sagap
n.
something scooped from just below the surface of water makasagap, masagap (maka-, ma-)
v.
to inhale something (fig.), to pick up a rumor unintentionally. Nakasagap siya ng mabuting balita. He was able to pick up some good news.
diskubri
v.
makadiskubri, madiskubri (maka-:ma-) to discover. Ibig niyang makadiskubri ng bagong gamot para sa maysakit ng AIDS. He wanted to discover a drug to heal those sick with AIDS.
pikot
Ch v.
makapikot, mapikot (maka-, ma-) to be forced into marriage. Napikot siya ng isang bailarina. He was forced to marry a taxi-dancer.
basag
n.
break, crack basag
adj.
broken makabasag, mabasag (maka-:ma)
v.
to break china, glassware, or earthenware accidentally, to be able to break. Nabasag niya ang mga pinggan. He broke the plates.
v.
magbasag, basagin (mag-:-in) to break glassware, china, earthenware, to crack, to break repeatedly, deliberately. Baka basagin ng bata ang plorera. The child might break the flower vase.
ligta
v.
makaligtaan (maka-an) to omit or neglect inadvertently. Nakaligtaan niyang isusi ang bahay. He forgot to lock up the house.
hagip
.v
makahagip, mahagip (maka-:ma-) hit or caught by a moving body. Nahagip siya ng kotse. The car hit him.
damdam
v.
maramdamin (ma-,in)
adj.
overly sensitive makaramdam (maka-) to be able to feel, to be sensitive. Nakaramdam siya ng bahagyang pananakit ng katawan. She felt some aching of her body. magdamdam, damdamin (mag-:in)
v.
to feel bad about. Nagdamdam na naman si Maria sa sinabi ko. Maria is feeling bad again about what I said.
alpas
v.
umalpas, alpasan (um-:an) to become free, loose, untied (as animals) maka-alpas (maka-)
v.
to be able to break loose. Naka-alpas ang bilanggo. The prisoner was able to break loose.